2016年4月19日下午,教育部“长江学者”、欧洲科学院外籍院士王宁教授应邀在我院108报告厅做了题为“中国现当代文学在西方的传播与接受”的专题讲座,讲座由院长黎昌抱教授主持,学院相关教师和全体研究生参加了本次讲座。
王宁教授首先探讨了全球化语境下中国的文化和文学研究在世界上所处的地位,认为中国文化和文学的研究在国际学界仍被认为处于“失语”的存在。因而,借助于译介加强与西方以及国际同行的对话和交流,把中国文化和文学研究的成果推向世界迫在眉睫。之后,王教授从西方汉学研究的新转折、中国现当代文学在欧洲的传播再识、当前西方汉学界所关注的理论课题等几个论题展开了详细的论述。认为在介绍和传播中国文化的过程中一直起着推进作用的西方汉学研究,从过去的关注于代表中国文化精华的经典文学作品的译介和研究到目前出现了新的转折——它对中国现当代文化和文学给予了越来越高度的重视,并开始关注中国国内学者研究中国文学的著述。通过列举荷兰和北欧诸国的汉学研究现状指出,中国现当代文学除了在欧美几个大国得到传播和接受外,还在一些欧洲的小国得到了传播。之后还列出了西方汉学界所关注的理论课题: 一是关于中国文学与现代性的问题;二是后现代主义、后殖民主义与中国;三是文化研究与中国当代文学文化批评建构;四是文学与影视传媒比较研究。最后,王教授指出,西方的汉学在经过自身的革新和一大批来自中国大陆的学者加盟后,必将焕发出新的活力;因而,可以预见,未来的汉学界将为中国现当代文学的真正国际化发挥必不可少的作用。而对于我们有志于将中国文学推介到世界去的中国学者来说,与西方汉学家的通力合作将是一个颇为有效的方法和途径。
王宁教授的讲座高屋建瓴,引人深思,为中国文化的对外传播研究提供了新的视角,在座师生领略了学术理论家的严谨和大师风范,受益颇深。